Healthcare Interpreting

Healthcare Interpreting (HCI)

HCI 300 Introduction to Healthcare Interpreting

  • Units:0.5
  • Hours:9 hours LEC
  • Prerequisite:None.
  • Transferable:CSU

This course is designed for bilingual/bicultural individuals interested in exploring the career choice of healthcare interpreter by developing an awareness of the roles and responsibilities of the interpreter in healthcare settings. It addresses required skills related to both language interpretation and cultural brokering and allows consideration of personal interests and aptitudes.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • identify barriers that may limit access to healthcare services for clients with limited English-language proficiency.
  • examine the healthcare interpreter's role, responsibilities, and required skills related to both language access and cultural brokering.
  • discuss professionalism, standards and ethics, and the complexities of the working environment for healthcare interpreters.
  • explain the coursework outline, prerequisites, student responsibilities, costs, and requirements of the healthcare interpreter program.
  • survey personal skills, interests, and aptitudes in relation to the activities and demands of the healthcare interpreter program and profession.

HCI 310 Healthcare Interpreting I

  • Units:3
  • Hours:48 hours LEC; 18 hours LAB
  • Prerequisite:HCI 300 with a grade of "C" or better
  • Corequisite:AH 110 and BIOL 102; or BIOL 115 & 116 or BIOL 430 & 431
  • Advisory:SPEECH 301
  • Transferable:CSU

This course is designed for bilingual individuals interested in developing the awareness, knowledge, and skills necessary for effective language interpretation in healthcare settings. It emphasizes the roles and responsibilities of a healthcare interpreter and basic knowledge of common medical conditions, treatments, and procedures in the areas of diagnostics, cardiovascular, renal, ophthalmic, and gastrointestinal specialties. It focuses on insight into language and cultural nuances for specific communities necessary in the art of interpretation.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • compare the different ways interpreter services are delivered in healthcare settings.
  • differentiate various ways that providers and interpreters can work together to enhance communication with patients.
  • explain the interpreter's role in ensuring the patient's rights to confidentiality and informed consent.
  • demonstrate beginning skills in modes of interpretation including consecutive, simultaneous, summarization, and sight translation.
  • examine how differences in cultural beliefs, cultural practices, or culturally defined roles may arise in the triadic relationship.
  • employ appropriate healthcare terminology in English and language of service within clinical scenarios and situations.

HCI 320 Healthcare Interpreting II

  • Units:3
  • Hours:48 hours LEC; 18 hours LAB
  • Prerequisite:HCI 310 with a grade of "C" or better
  • Advisory:SPEECH 301
  • Transferable:CSU

This course is designed for bilingual individuals. It further develops the awareness, knowledge, and skills necessary for effective language interpretation in healthcare settings covered in HCI 310. It emphasizes the roles and responsibilities of a healthcare interpreter and basic knowledge of common medical conditions, treatments, and procedures in musculoskeletal, respiratory, immunologic, and obstetric specialties. It focuses on insight into language and cultural nuances for specific communities necessary in the art of interpretation.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • demonstrate increasing skills in modes of interpretation including consecutive, sight translation, simultaneous, and summarization.
  • apply skills for managing the flow of the interpreting session.
  • correlate action and response strategies with at least three difficult problem types that can arise in interpretation.
  • identify effective ways that differences in communication style may be handled in the triadic relationship.
  • examine in growing depth how differences in cultural beliefs, cultural practices, or culturally defined roles may arise in the triadic relationship.
  • generate an expanding vocabulary of appropriate health care terminology in English and language of service for use within clinical scenarios and situations.
  • analyze and compare the different healthcare systems in the United States and in other countries.

HCI 330 Healthcare Interpreting III

  • Units:3
  • Hours:48 hours LEC; 18 hours LAB
  • Prerequisite:HCI 320 with a grade of "C" or better
  • Advisory:SPEECH 301
  • Transferable:CSU

This course is designed for bilingual individuals preparing to become an integral member of the health care team, bridging the language and cultural gap between clients and providers. It further develops interpreting skills covered in HCI 320. Topics include specialized health care service areas, such as genetics, pediatrics, and endocrinology. It also emphasizes the development of cultural competency in the community and workplace.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • exhibit progressive skills in the technical aspects of interpretation.
  • demonstrate the ability to manage the flow of the interpreting session.
  • employ the ethical decision-making method.
  • examine traditional health systems, practices, beliefs, and key health issues of specific ethnic communities.
  • incorporate culturally sensitive strategies and approaches in working with diverse cultures.
  • employ knowledge and skills of effective communication with special emphasis on cross-cultural communication.
  • build an increasingly complex vocabulary of health care related concepts and terminology specific to the different health care service areas.
  • discover basic referral resources available in the community.

HCI 340 Healthcare Interpreting IV

  • Units:3
  • Hours:48 hours LEC; 18 hours LAB
  • Prerequisite:HCI 330 with a grade of "C" or better
  • Advisory:SPEECH 301
  • Transferable:CSU

This course is designed for bilingual individuals completing their preparation to become an integral member of the healthcare team, bridging the language and cultural gap between clients and providers. It further enhances interpreting skills covered in HCI 330. Topics include specialized health care service areas such as men's and women's health, mental health, neonatal intensive care, and death and dying. The course also focuses on careers in interpreting and career preparation.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • incorporate advancing skills in the technical aspects of interpretation.
  • demonstrate proficiency in skills for managing the flow of the interpreting session.
  • integrate culturally sensitive strategies and approaches in working with diverse cultures, subcultures, and special populations.
  • build an increasingly complex vocabulary of health care related concepts and terminology specific to the different health care service areas.
  • compile resources available in the community for specialized needs and groups.
  • practice self care management strategies to avoid burnout with reference to the range of psychological, social, and emotional issues that may arise for interpreters in the health care setting.
  • examine career opportunities in health care interpreting including community, public health, and acute care settings, and assess personal career goals.
  • create an effective professional resume.

HCI 350 Healthcare Interpreting Fieldwork

  • Units:3
  • Hours:18 hours LEC; 108 hours LAB
  • Prerequisite:HCI 330 with a grade of "C" or better
  • Corequisite:HCI 340
  • Advisory:SPEECH 301
  • Transferable:CSU

This course is designed for interpreters-in-training to facilitate linguistic and cultural communication between healthcare clients and providers. It provides fieldwork experience applying technical interpreting skills covered in HCI 310, 320, 330, and 340. A portion of this course may be offered in a TBA component of 50 - 60 hours which may include directed practice in precepted clinical settings and fieldwork or workplace experience.

Student Learning Outcomes

Upon completion of this course, the student will be able to:

  • analyze the interpreter’s role and scope of practice relative to other healthcare professionals in the assigned agency and describe the role and scope of practice of these other health team members.
  • demonstrate competence in elements of workplace culture and professionalism including work attitude, time management, reporting and documentation, accountability, and maintaining personal and professional boundaries.
  • demonstrate basic public speaking abilities in healthcare settings.
  • incorporate into practice the profession’s codified ethical behaviors related to confidentiality and privacy, completeness and accuracy, professional integrity and professional distance, professional development and cultural competence, and role of advocacy when patient wellbeing or dignity is at risk.
  • manage all facets of the interpreter role in the fieldwork setting including cross-cultural communication, conflict management, and the technical aspects of interpretation while conducting patient-provider encounters and the pre and post sessions.
  • evaluate and address specific areas of improvement needed for competent interpreting in healthcare settings through application of reflective practice based on professional standards.